1-й Турнир на Кубок Мастера Го. |
|
ناونیشان |
+ |
- |
ناوی پهڕگه |
+ |
- |
ڕێكهوت |
+ |
- |
|
|
Мастер – 89 جار بینراوهНет ничего спокойнее течения камней...
|
|
Мастер? – 143 جار بینراوه
|
|
Люди и камни – 147 جار بینراوه
|
|
Состояние го – 143 جار بینراوهРитуальная партия Мастеров. Это особое состояние души.
|
|
Сания разносит бутерброды – 112 جار بینراوهСпасибо Сан!
|
|
Ритуальное го – 131 جار بینراوهДлинные тени утреннего солнца. Пустынный пляж, при взгляде на который возникают мысли о Вечной Игре, ведь он усеян округлой галькой, так напоминающей камни для Го.
|
|
Пустота, камни и го – 135 جار بینراوه
|
|
Последний жест – 165 جار بینراوهПоследнее движение руки в партии. Теперь - статика
|
|
Помощь зала – 137 جار بینراوهМама не против, и дочка "за" . Партнер - тоже не возражает. :)
|
|
Поединок мастеров – 153 جار بینراوه
|
|
Поддержка сил – 123 جار بینراوهЗаботливая Сания обеспечивает физическую поддержку участников.
|
|
Под шерох волны. – 220 جار بینراوهМысли скользят плавно и уверенно. Ритм ласкового прибоя дисциплинирует.
|
|
60 وێنه له 5 لاپهڕه/لاپهڕهكان |
|
|
|
3 | |
|
|